Tłumacz języka słoweńskiego w Mońkach
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć słoweńskiego tłumacza przysięgłego są: dyplomy i świadectwa szkolne, akty zgonu, pełnomocnictwa i umowy, celne, akty notarialne, zaświadczenia o niekaralności, akty ślubu, akty urodzenia, dokumenty samochodowe. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka słoweńskiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka słoweńskiego w Mońkach, powinno się powierzyć to zagadnienie tłumaczowi języka słoweńskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka słoweńskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka słoweńskiego w Mońkach zakomunikuje, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego słoweńskiego to 1125 znaków.
Specyfika słoweńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy detal występujący w oryginale, w tym: linki, dopiski, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka słoweńskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego słoweńskiego tzn. uprawnionego do wykonywania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka słoweńskiego w Mońkach, powinno się powierzyć to zagadnienie tłumaczowi języka słoweńskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka słoweńskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka słoweńskiego w Mońkach zakomunikuje, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego słoweńskiego to 1125 znaków.
Specyfika słoweńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy detal występujący w oryginale, w tym: linki, dopiski, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka słoweńskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego słoweńskiego tzn. uprawnionego do wykonywania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Mońkach nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia słoweńskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY